【英語ライフ】カナダ政府、ペニー(1セント硬貨)の再導入を正式に決定。

   
  

083:ペニーが戻ってくる!切り上げ、切り下げをせずによくなりますね。

After a year without the penny, it looks like Canadians will be seeing the iconic maple leaf coin once again.

On March 31st 2014, the federal government announced that it would reinstate the penny into circulation starting September 1st 2015.

A 2013 CBC survey said that 37 percent of Canadians still used pennies, with 72% supporting the policy reversal. To prepare for the reinstatement, the Royal Canadian Mint is expected to mint 2.4 billion pennies this year. 

penny

単語チェック

1: will be seeing:また目にする事ができる・復活する
2: iconic:象徴・シンボル的
3: reinstate・reintroduction:再導入
4: reversal:方針転換
5: mint:製造する

和訳

ペニー廃止から1年余り。カナダを象徴するメープルコインが復活するようです。

カナダ連邦政府は3月14日、2015年9月1日からペニー(1セント)を再導入すると発表しました。

2013年のCBC調査によると、37%の人が今でもペニーを使用していて、72%が再導入を支持すると答えたそうです。再導入に伴い、ロイヤル・カナディアン・ミント(カナダ造幣局)は2014年度の総製造枚数、24億枚を予定しています。

和訳ポイント

1: will be seeing(ウィルビーシーイング)

will be seeing「また目にする事ができる」「復活する」などと訳せます。使う場合によって、いろんな意味があるので、フレーズで紹介します。

– I guess I’ll be seeing you really soon then
-「思ったより早くまだ会えるって事だね」
– Don’t worry, you’ll be seeing a lot more of me
-(ちょっと嫌味っぽく)「心配するな、これからちょくちょく会いに来るよ」
– I’m glad we’ll be seeing more programs offered this time
-「前回に比べると、オファーされるプログラムが多くなってよかった」

2: iconic(アイコニック)

iconic 「象徴」「シンボル的」などと訳せます。発音はイコニックではないので、気を付けましょう。ちなみに、類義語で symbolic もありますが、こちらはどちらかというと歴史的と訳されます。

– the iconic flag → シンボル的存在の旗
– a symbolic decision → 歴史的決断

3: reinstate・reinstatement(リーインステート)

reinstate・reinstatement は両方とも「再導入」と訳せます。reinstate は動詞reinstatement は名詞ですね。re →「再」とつけられる単語はたくさんあります。さてさて、以下の動詞で re を付けられないのはいくつあるでしょう?

– to get
– to say
– to study
– to ask
– to come
– to tell
– to look
– to see

4: reversal(リバーサル)

reversal「方針転換」と訳せます。 ちょっと難しそうな単語ですね。代わりに u-turn を使ってみましょう。

– what’s with the sudden u-turn?
-「なんだ?なんでそんな急に意見変えるの?」
– sorry, going to do a u-turn on that decision
-「ごめん、やっぱさっきのなし」

5: mint(ミント)

mint「製造する」という意味です。名詞のミントではないですよ(笑)。製造するという意味ですが、「硬貨を製造する」というときぐらいにしか使えません。皆さん。他に「製造」「作る」などの意味の単語、いくつ言えますか?

おまけ

噂によるとカナダのお店、レジの人の計算能力が低すぎて「繰り上げ・繰り下げ」の計算ができないため、やむなく1セントを再導入するらしいとか・・・(笑)

 
 

 

なーーんて

今日はエイプリルフールですね!と言うわけで今回の英語ライフはどうでしたか?(笑)ちなみに去年も書いたので読んでください!

4月1日はエイプリルフール、嘘をついてもよい日です。ニュースでジョークニュースを報道したりといった事が広く行われています。皆さんも友達をフールしちゃいましょう。

でも、ペニーが廃止されたのはちょっと寂しいですよね・・・カナダなら意外となんでもありなんで、本当に再導入されちゃったりして?

去年のエイプリルフール記事 → ビクトリアからバンクーバーへ州都の移転が決定

エイプリルフールについてはこちら → エイプリルフール

原文はこちら:今回は原文ありません。

Muneから今日の「英語ライフ」をお送りました。それではまた次回♪

英語ライフ
Topへ