【英語ライフ】4月6日はバンクーバーの129歳の誕生日!皆で「バニバーサリー」を祝いましょう!

   
  

112:皆さんにとって「バンクーバーと言えば・・・」は何ですか?

City of Vancouver wants to know ‘what is your favourite kind of rain?’

VANCOUVER – Do you own yoga pants? Eat sushi all the time? How many umbrellas do you own?
Those are the kinds of questions the City of Vancouver is asking in its Talk Vancouver survey.

“The purpose of the survey is to get people talking, to build pride and encourage the public to share and celebrate their own ‘Vanniversary’ of when they first arrived in the city,” said a spokesperson for the City of Vancouver in an email. “It coincides with Vancouver’s 129th birthday on April 6 when we will release the results of the survey.”

Vanniversary

単語チェック

1. Purpose:目的
2. Encourage:推奨する
3. Coincides:同時に起こる

和訳

バンクーバー市からの質問:あなたの好きな雨はどんな雨?

ヨガパンツは持っていますか?すしをほぼ毎日食べますか?傘は何本持っていますか?
バンクーバーの「Talk Vancouver」アンケートではこの様な質問を聴いています。

バンクーバー市のスポークスマンからのプレスリリースによると、バンクーバーに住んでいる事、誇りに思っている事などについて話したり、シェアーしたりして、皆さんの「Vanniversary」(バンクーバー・アニバーサリー)を祝う事がアンケートの目標だそうです。結果はバンクーバーの129周年である4月6日に発表されます。

和訳ポイント

1. Purpose(パーポス)

Purpose は「目的」と訳せます。似たような意味の単語で、Purpose よりキャジュアルな「Point」があります。他の意味も含め、フレーズで紹介します。

– The purpose of this meeting is to make sure everyone is on the same page
‐「この会議の目的は全員が同じ認識である事を確認する事です」
‐ Ugh, what’s the point even going
‐「ね~これって行く意味あるの?」
‐ Did you just do that on purpose?!
‐「今のちょっとまさかわざと?!」

2. Encourage(エンカーレッジ)

Encourage は「推奨する」と訳せます。良い意味でも悪い意味でも使えます。良い事を推奨する、悪い事を助長する。他に人を励ますという意味もあります。

‐ We all need be more encouraging with his decision
‐「彼の選択を皆もっと応援してあげないとだめだと思う」
‐ Stop encouraging him!
‐(悪い行為・癖など)「そういう事薦めないの!」

3. Coincides(コーインサイズ)

Coincides は「同時に起こる」と訳せます。意図する場合も偶然の場合もあります。派生語に Coincidence → 偶然起こるがあります。

‐ It’s Nancy wasn’t it? What a coincidence bumping into you here
‐「あれ?ナンシーだっけ?偶然だね!」
‐ It actually happen to coincide with the other event
‐「偶然にももう一つのイベントと時期が重なるんだ」

おまけ

4月6日にバンクーバーは129歳になります!市が行っているこのアンケートでは、他に「一番嫌いな雨」「無くした傘の本数」「一押しのレストラン」などの質問もあるそうです。

皆さんにとって「バンクーバーと言えば・・・」は何ですか?「雨が多い?」「意外と雪が降らない?」などなど、いろいろあると思います。

ちなみに、自分にとってバンクーバーは「落ち着くところ」です;)

原文はこちらから → City of Vancouver wants to know ‘what is your favourite kind of rain?’

Mune から今日の「英語ライフ」をお送りました。それではまた次回(^^♫

英語ライフ
Topへ