【英語ライフ】値上げは避けられない?バンクーバーのすし業界の現状。

   
  

sushi

今回の和訳記事はThe Vancouver Sunのニュース記事のこの情報から抜粋です!

英語ライフNo.127:ドル安、人件費上昇が影響?
コストは右肩上がり・・・値上げは避けられない?

Sushi under intense price pressure in Metro Vancouver

The weak Canadian dollar, rising labour costs in China, the California drought and rising demand for seafood in Asia are increasing the price of sushi, according to industry sources. Sushi restaurants are so numerous — more than 600 in Vancouver at last count — that restaurants are loath to raise prices due to the intense competition. But price hikes are inevitable.

Sushi under intense price pressure in Metro Vancouver

和訳

メトロバンクーバーのすし業界の現状:強烈な値上げプレッシャー

業界関係者によると、弱いカナダドル、中国で人件費上昇、カルフォルニアで水不足やアジア内で海鮮の需要の上昇などがすしの値段を押し上げているそうです。バンクーバーには星の数ほどすし屋(最新のカウントでは600軒以上)あり、一段と厳しい価格競争にさらされています。その為、レストランは値上げには気が進まない状態です。ただ、値上げは時間の問題でしょう。

和訳ポイント

1. drought: 水不足
2. so numerous: たくさん
3. loath: 気が進まない
4. inevitable: 避けられない

単語チェック

1. drought

drought「水不足」の事です。G はサイレントで、「ドラウト」と発音します。英語は発音が難しいですね。みなさん、以下の単語、ちゃんと発音できますか?

Worcestershire:ウスターソース
Sixth:6番目
Nauseous:気持ち悪い
Squirrel:りす
Laundry:洗濯物
Clothes:洋服
Realtor:不動産や
Miscellaneous:その他
Vague:曖昧
Aisle:(店などの)通路
Debt:借金

2. so numerous

so numerous「たくさん」と訳せます。類義語に many、a lot、countless などがあります。

– I discussed this point numerous times with him
-「その点について、彼と数回話したよ」
– there are countless possibilities to that question
-「その質問に答えはないね」

3. loath

loath「気が進まない」と訳せます。因みに、loathe は「大嫌い」という意味です。似たような単語もフレーズで紹介します。

– I’m loath to go on such short notice
-「急に来てと言われても行く気しないんだよな・・・」
– I honestly don’t feel so inclined to go
-「行きたい~!とは思わないんだよね」
– she was pretty unwilling to try it out
-「彼女あまり試してみたいようにはみえなかったよ」

4. inevitable

inevitable「避けられない」と訳せます。似たような単語に「unavoidable」「inescapable」があります。un- や in- を付けると、対義語をつくる事ができますね。他に dis-a- などがあります。

残念ながらどれをいつ使えばいいのか、正式な規則はないんです。しかも flammable と inflammable の様に、in- を付けても意味が同じままの単語もあります。

以下の単語の対義語、わかりますか?(答えは解説の下)

happy:幸せ
possible:可能
honest:正直
responsible:責任感がある
symmetrical:左右対称
respect:尊敬

記事の解説

バンクーバーでどこでも気軽に食べられるお寿司、値上がりは悲しいですね・・・どれだけ具材が値上がりしているのか、Vancouver Sun がカルフォルニアロールの場合を調べてみました。

カニカマ:3年で33%の値上がり
カルフォルニア米:2年で25%値上がり
お酢:2年で22%値上がり
海苔:29%値上がり
ガリ:1年で75%値上がり
醤油:2年で12%値上がり

う~む・・・確かにここ数年で結構値上がりしていますね。

対義語答え

happy -> unhappy
possible -> impossible
honest -> dishonest
responsible -> irresponsible 
symmetrical -> asymmetrical
respect -> disrespect

原文はこちらから -> Sushi under intense price pressure in Metro Vancouver

Mune から今日の「英語ライフ」をお送りました。それではまた次回(^^♪

英語ライフ
Topへ