【英語ライフ】免許更新で「BC Services Cardになります」ってあるけど何コレ?

   
  

< />

056: BC Services Cardってどうやって取るの?どれを取ればいいの?

こんにちは、英語ライフの Mune です。皆さん、今年の初めごろ導入された「BC Services Card」をご存知ですか?運転免許証とMedical Services Plan (MSP)のカードを1枚に統合した便利なカードです。

僕も取得しようと思ったら、BC Service Card は3種類あることをしりました。どれにすればいいのかな~?と思ってとりあえずウェブサイトを読んでみました。今回はウェブサイトの抜粋を紹介します!

bc-service-card

単語チェック

1: eligible:条件を満たす
2: depending:~によって・~に応じて
3: apply:適用される
4: regular:通常の

和訳  

カードの取得方法
カードは2013年から所得が可能です。
条件を満たすBC州の住人は2013年2月15日から、簡単なステップをフォローして新しいカードを所得できます。BC Services Card 自体は1枚しかありませんが、条件や必要に応じて選べる3種類あります。
– BC 運転免許とサービスカード
– 写真付き BC サービスカード
– 写真なし BC サービスカード
料金

BC サービスカードは料金が掛かりません。ただし、免許証と BC サービスカードを統合させたい場合は、該当する「通常の免許証更新料金」が掛かります。
BC 在住証明B.C. Residency

BC サービスカードを取得する申請をするとき、BCに在住している事を証明しなければなりません。これはどういう意味かを理解した上で申請しましょう。
BC州在住条件

和訳のポイント

1: eligible(エリジブル)

eligible 「要件を満たす」と訳せます。eligible B.C. residents で「要件を満たすBC州住人」ですね。この場合、「BC州在住条件」が eligibility の事です。requirements と eligibility が同じ事を指しています。

2: depending(ディペンディング)

depending 「~によって・~に応じて」と訳せます。depending on your needs で「あなたの必要に応じて」です。でも、この場合「満たす条件によって、取得できるカードが変わります」と言う意味のようです。
3: apply(アプライ)

同じ文内で apply が2回使われていますね。fees that apply to the regular driver’s licence renewal process still apply1回目の apply は「(料金が)掛かる」という意味です。2回目の apply は「該当する」という意味です。難しいですね。

ちなみに when you apply と3回目に使われている apply は「申請」という意味で使われています。
4: regular(レギュラー)

regular「通常の~」と訳せます。この場合、regular driver’s licence renewal process は「通常の運転免許証更新」ですね。何が regular process なのかはその人にとっての通常なので、この値段ですというのは問い合わせて聞きましょう。

おまけ

BC Service Card の取得は様々な条件によって、申請できる種類が違うようです。でも、オフィシャルウェブサイトはとてもわかりやすくステップが書いてあります。免許証の更新所で直接説明してもらうこともできますね。

原文はこちら -> How To Get Your Card

Muneから今日の「英語ライフ」をお送りました。それではまた次回♪ 

英語ライフ
Topへ